In the meanwhile, the Orthodox Church of
Ukraine may be recognized by another reputable Orthodox Church. This
conclusion can be made from the words of the people's Deputy from the
"European Solidarity" Rostislav Pavlenko, reports "Pryamyy (Direct) Channel".
Message of H.A.H. Ecumenical Patriarch Bartholomew on Earth Day 2020
This year marks the 50th anniversary of Earth Day, whose mission is to
work with civil and faith communities for developing local solutions to
global problems, including climate change, plastic pollution, and
threats to biodiversity. Earth Day promotes programs ranging from
low-impact actions to “a billion acts of green” to address the paramount
challenge of our time.
In a recent interview,
French theologian Jean-Claude Larchet, well-known to Romanians through
his numerous books on illness and suffering, places the Covid-19
pandemic in historical context and discusses the challenges to religious
practice which stemmed from it and spurred controversy among the
Orthodox faithful.
Το
βράδυ της Ανάστασης, όταν τελειώνει η θεία Ευχαριστία (ένα γεγονός που
προτυπώνει όσο λίγα το Δείπνο της Βασιλείας του Θεού κατά τον καιρό των
Εσχάτων), ο Ιερέας διαβάζει την «Ευχή του Χρυσοστόμου». Σ’ αυτό το
καταπληκτικό, νικητήριο κείμενο γίνεται ένας βαθύς σχολιασμός της
Αναστάσιμης Γιορτής, ως εμπειρίας νέας ζωής αλλά και προσδοκίας του
Μέλλοντος Αιώνος. Διαβάζει, λοιπόν, ο Ιερέας:«Εἴ τις εὐσεβὴς καὶ
φιλόθεος, ἀπολαυέτω τῆς καλῆς ταύτης καὶ λαμπρᾶς πανηγύρεως».
Our current pandemic has brought us face-to-face with the reality of
human mortality, our susceptibility to disease and death. We no longer
confront death in the abstract: its long hand has reached out to our
communities and, in some cases, even touched our families. In our big
extended family called the Church, we have become more aware of our
common brokenness, and we are called to become more compassionate, more
responsive to each other’s needs.
Το
Πασχαλινό Μήνυμά του δημοσίευσε ο Σεβασμιώτατος Μητροπολίτης Γερμανίας
και Έξαρχος Κεντρώας Ευρώπης κ. Αυγουστίνος όπου σημειώνει «Η ζωή μας
μετά την κρίση θα είναι διαφορετική, όταν θα εγκαταλείψουμε τον τάφο της
απελπισίας, της απομόνωσης και της ασθένειας. Η ζωή μας θα είναι, όπως
ήταν η ζωή του Λαζάρου μετά την τετραήμερη ανάστασή του. Είμαι βέβαιος
ότι, μετά την εμπειρία του θανάτου, ο Λάζαρος έζησε διαφορετικά. Κι
εμείς θα ζήσουμε διαφορετικά μετά την κρίση».
Μήνυμα ελπίδας,
αγάπης και συνάμα πεποίθησης ότι με το Φως της Ανάστασης θα καταπολεμηθεί η
πανδημία του κορονοϊού, στέλνει ο Πάπας και Πατριάρχης Αλεξανδρείας
και Πάσης Αφρικής κ.κ. Θεόδωρος Β’ στην εγκύκλιό του για το Πάσχα του
2020.
Митрополита Київського і всієї України Епіфанія преосвященним архіпастирям, боголюбивим пастирям, чесному
чернецтву та всім православним вірним України
Дорогі брати і сестри!
Христос воскрес!
У надзвичайних умовах ми зустрічаємо цього року Світле Христове
Воскресіння. Згубна пошесть, яка швидко поширилася в цілому світі,
змусила більшість країн запровадити різні обмеження, спрямовані за
захист людей від ураження хворобою та зменшення ризику одночасного,
вибухового зростання числа важко хворих.
His
Beatitude Patriarch Daniel sent a video message for Easter in which he
encourages the faithful to stay in communion of prayer. He asks for the
Lord’s blessing over the doctors, carers and state leaders, whishing
Romania and the world good health, hope and peace. The video and full
text of his message:
The Serbian Orthodox Church to her spiritual children at Pascha, 2020
+IRINEJ
By the Grace of God
Orthodox
Archbishop of Pec, Metropolitan of Belgrade Karlovci and Serbian
Patriarch, with all the Hierarchs of the Serbian Orthodox Church to all
the clergy, monastics, and all the sons and daughters of our Holy
Church: grace, mercy and peace from God the Father, and our Lord Jesus
Christ, and the Holy Spirit, with the joyous Paschal greeting:
Christ is Risen!
This is the day of Resurrection; let us be illumined by the feast! Let us embrace each other joyously! Let us say even to those who hate us: Let us forgive all by the Resurrection; and so let us cry: Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life! [The Stichera of Pascha from Matins]
Orthodox Christians are preparing to mark this week the most
important holiday of the Christian world - Resurrection Sunday. The
festive feeling is eclipsed by the tragedy of the situation and
quarantine restrictions imposed due to the global COVID-19 pandemic.
This year, we cannot traditionally gather at Holy Week liturgies and
personally greet one another in temples at Easter services. We are aware
that isolation, together with our deep faith and sincere prayer, will
overcome evil.
Μέσα στον
επιβλητικό ναό του Ευαγγελισμού της Θεοτόκου Αλεξανδρείας, έναν από τους
μεγαλύτερους ναούς σε όλον τον Απόδημο Ελληνισμό, με τις άδειες
καρέκλες να μαρτυρούν τα σημεία των καιρών της πανδημίας, ο Πατριάρχης
Θεόδωρος ύψωσε το βράδυ της Μ. Πέμπτης τον Εσταυρωμένο Ιησού.
As
Romanian Orthodox believers are deprived of receiving Holy Communion in
churches following the coronavirus outbreak, Patriarch Daniel said there
are several ways to receive Christ in our souls spiritually.
Την Μεγάλη Πέμπτη, 16 Απριλίου ε.έ. ο Σεβασμιώτατος Μητροπολίτης Ναυπάκτου και Αγίου Βλασίου κ. Ιερόθεος, ως εκπρόσωπος τύπου της Εκκλησίας της Ελλάδος για τα θέματα της πανδημίας του κορωνοϊού (covid-19), μίλησε –για τελευταία φορά πριν το Πάσχα σε απευθείας σύνδεση– στην ΕΡΤ1.
Ο
Αρχιεπίσκοπος Θυατείρων και Μεγάλης Βρετανίας Νικήτας ο οποίας
συμμετέχει στο πρόγραμμα μαθημάτων τηλεεκπαίδευσης και δίνει την
ευκαιρία τους συμμετέχοντες να συνομιλούν μαζί του και να υποβάλλουν
ερωτήσεις.
Φωτογραφία Αρχιεπισκοπή Θυατείρων.
Ο
κίνδυνος από την πανδημία του φονικού μεταδοτικού κορωνοϊού έχει
δημιουργήσει ένα νέο περιβάλλον με μεγάλες δυσκολίες σε όλες τις πτυχές
της ανθρώπινης ζωής και δραστηριότητας.
Θέση για την Θεία Κοινωνία αλλά και για το θέμα των συναθροίσεων πήρε ο Αρχιεπίσκοπος Ιερώνυμος.
Μιλώντας στους δημοσιογράφους είπε: «Η εκκλησία θυσιάζεται, δίνεται, οι
άνθρωποι της εκκλησίας κάνουν πολλές φορές τα δικά τους».
“Your presence in this online
communication is an act of deep faith and all the questions you have
raised give a clear indication that you are all Orthodox Christians who
love our church and each other. I am sure that with God’s help we will
overcome this ordeal soon and we will all meet in person.”
Αρχιεπίσκοπος
Αμερικής Ελπιδοφόρος: «Κατά τη διάρκεια της Θείας Ευχαριστίας,
λαμβάνουμε σώμα και αίμα Χριστού και το σώμα και το αίμα του Κυρίου μας
μεταδίδουν ζωή και όχι ασθένειες»
I’ve always admired the early monks and nuns of the desert
literature. Not because they discovered ways of escaping the reality of
paying taxes. Not only because their words were inspirational and their
prayer transformative. And not primarily because they withstood the
power of the empire and the test of time. But because they prevail as
symbols of an alternative course of action. While their ideal is often
mythologized or romanticized, even manipulated and exploited in many
church circles, it nevertheless remains an image of the value of
silence. Of doing less or doing nothing. Of wordlessness and
inconspicuousness. Of praying instead of producing. Quite simply: of
being.
Prof. Christoph Stückelberger. Photo: globethics.net
09 April 2020
* By Sandra Hohendahl-Tesch Prof. Christoph Stückelberger is president and founder of globethics.net. This interview was first published and produced in German by Reformiert.de