Τετάρτη 29 Ιουνίου 2016
IL SANTO E GRANDE SINODO DELLA CHIESA ORTODOSSA
data: 28-06-2016 - Intervista di Sua Em.nza il Metropolita,
rilasciata a Francesca Sabatinelli, in Radio Vaticana,
Sacra Arcidiocesi Ortodossa d'Italia e Malta
D. – Ci sono ancora sentimenti di sfiducia e di rivalità?
R. – Senz’altro esistono. Però, noi dobbiamo lavorare, dobbiamo impegnarci e io credo che non ci siamo impegnati tanto… I dodici Apostoli hanno diffuso la dottrina di salvezza di Cristo a tutto il mondo: noi non siamo pochi, siamo molti! Ma dobbiamo essere molto forti, molto fedeli e pieni di amore per realizzare questo grande avvenimento. Come è stato per esempio
R. – Senz’altro esistono. Però, noi dobbiamo lavorare, dobbiamo impegnarci e io credo che non ci siamo impegnati tanto… I dodici Apostoli hanno diffuso la dottrina di salvezza di Cristo a tutto il mondo: noi non siamo pochi, siamo molti! Ma dobbiamo essere molto forti, molto fedeli e pieni di amore per realizzare questo grande avvenimento. Come è stato per esempio
Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ ΤΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΤΩΝ 10 ΠΡΟΚΑΘΗΜΕΝΩΝ ΤΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑΣ ΣΤΗΝ ΚΡΗΤΗ
Αλέξανδρος Στεφανόπουλος, huffingtonpost.gr
Θα χρειασθεί πολύ μελάνι και πολύς χρόνος για να αποτιμηθεί η αξία,
το εύρος, αλλά και η ουσία επί των όσων αποφάνθηκε η Μεγάλη Σύνοδος των
Δέκα (εκ των δέκα τεσσάρων) Ορθοδόξων Εκκλησιών από τις 19 μέχρι και τις
26 Ιουνίου στο Κολυμβάρι του Δήμου Πλατανιάς των Χανίων Κρήτης.
HOLY AND GREAT COUNCIL: DOCUMENTS AND INITIAL REACTION
Nicholas Denysenk, Praytellblog.com
Readers of PrayTell have probably noticed some of the media coverage
of the Holy and Great Council of the Orthodox Church, which just
concluded in Crete this past Sunday. As with all major Church events,
much drama and intrigue surrounded the council.
MESAJUL SFANTULUI SI MARELUI SINOD AL BISERICII ORTODOXE
MESAJUL SFANTULUI SI MARELUI SINOD AL BISERICII ORTODOXE
Către poporul ortodox și toți oamenii de bună voință,
ENCICLICA DEL SANTO Y GRAN CONCILIO DE LA IGLESIA ORTODOXA
ENCICLICA DEL SANTO Y GRAN CONCILIO DE LA IGLESIA ORTODOXA
En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo
ENCICLICA DEL SANTO E GRANDE SINODO DELLA CHIESA ORTODOSSA
ENCICLICA
DEL SANTO E GRANDE SINODO DELLA CHIESA ORTODOSSA
(Creta 2016)
Sacra Arcidiocesi Ortodossa d'Italia e Malta
Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo.
ΟΙ ΚΑΛΟΙ ΚΑΡΠΟΙ ΤΗΣ ΑΓΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ
Prof. Alberto Melloni,
"Απογευματική Κων/πολης, 29 Ιουνίου 2016"
Η «Αγία και Μεγάλη Σύνοδος» της Ορθόδοξης Εκκλησίας ολοκληρώθηκε στο
Κολυμπάρι. Μέσα σε οκτώ ημέρες εργασιών βιώθηκαν όλες τις τυπικές
εμπειρίες της ιστορίας των Συνόδων: αμφιβολίες αλλά και ζυμώσεις,
εκπλήξεις αλλά και συμβιβασμοί, συγκρούσεις, όπως η κρίση και το
αδιέξοδο μεταξύ Πέμπτης και Παρασκευής που έφεραν τη Σύνοδο ένα βήμα
πριν από την αποτυχία.
ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΤΗ ΜΟΡΦΟΥ ΝΕΟΦΥΤΟΥ: ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΚΑΙ ΕΤΕΡΟΔΟΞΟΙ
Ιερά Μητρόπολη Μόρφου
Ὁ Πανιερώτατος Μητροπολίτης Μόρφου κ.
Νεόφυτος, ἔχοντας ἐπιστρέψει ἀπὸ τὴν Κρήτη, ὅπου συμμετέσχε στὴν ἁγία
καὶ Μεγάλη Σύνοδο τῆς Ὀρθοδοξίας, ἀντιλαμβάνεται ὅτι ἔχει τὴν ἐπιτακτικὴ
ὑποχρέωση ἐνώπιον τοῦ κλήρου καὶ τοῦ λαοῦ τῆς θεοσώστου Μητροπόλεώς
του, τοὺς ὁποίους καὶ ἐξεπροσώπησε στὴν ἐν λόγῳ Σύνοδο,
Τρίτη 28 Ιουνίου 2016
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΙΑ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΗ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ Π. ΙΩΑΝΝΗ ΧΡΥΣΑΥΓΗ-INTERVIEW WITH FR. JOHN CHRYSAVGIS FOR THE HOLY AND GREAT COUNCIL, (RUSSIAN)
«Единство Церкви не может быть поставлено в зависимость от числа приехавших делегаций»
Интервью архидиакона Иоанна Хриссавгиса Сергею Чапнину
текст: Сергей Чапнин, colta.ru
26 июня на Крите завершился Всеправославный собор, подготовка к
которому продолжалась более 50 лет. Однако в российских СМИ — и
светских, и церковных — о соборе говорили в скептическом и даже
критическом тоне.
THE Всеправославный собор без РПЦ. Что он решил? -PANORTHODOX COUNCIL WITHOUT THE RUSSIAN ORTHODOX CHURCH: WHAT HAS IT DECIDED?
Cyril Hovorun, meduza.io
Всеправославный собор на Крите задумывался как
первое за много столетий собрание всех представителей церкви — только
подготовка к нему заняла около 50 лет.
HISTORIC ORTHODOX COUNCIL ENDS WITH UPBEAT BUT CAUTIOUS MESSAGE
Jonathan Luxmoore, National Catholic Report
Orthodox leaders have concluded a historic council pledging
dialogue with other churches, while also reaffirming "no compromise"
when it comes to Orthodox teachings.
ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΤΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΑΣ ΚΑΙ ΑΜΜΟΧΩΣΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ: ΔΙΑΨΕΥΔΩ ΟΣΟΥΣ ΙΣΧΥΡΙΖΟΝΤΑΙ ΟΤΙ ΔΕΝ ΥΠΕΓΡΑΨΑ
Νίκος Παπαχρήστου, ΑΜΕΝ
Την βαθύτατη ενόχληση αλλά και έντονη αντίδραση του Μητροπολίτη Κωνσταντίας και Αμμοχώστου Βασιλείου προκάλεσαν πληροφορίες που κυκλοφόρησαν στο διαδίκτυο και τον εμφανίζουν ότι αρνήθηκε να υπογράψει τα κείμενα των αποφάσεων της Αγίας και Μεγάλης Συνόδου.
ПОСЛАННЯ СВЯТОГО І ВЕЛИКОГО СОБОРУ ПРАВОСЛАВНОЇ ЦЕРКВИ-ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΤΗΣ ΑΓΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΣΤΑ ΟΥΚΡΑΝΙΚΑ
ПОСЛАННЯСВЯТОГО І ВЕЛИКОГО СОБОРУ ПРАВОСЛАВНОЇ ЦЕРКВИ
Православним людям і кожній людині доброї волі
ENZO BIANCHI: LA VIA CONCILIARE, DOPO IL GRANDE SINODO ORTODOSSO
Enzo Bianchi, Avvenire
Un evento di importanza capitale, che negli anni e nei secoli che
verranno prenderà il suo posto nella storia», così il patriarca
ecumenico Bartolomeo ha definito il Santo e Grande Concilio della Chiesa
Ortodossa, conclusosi domenica a Creta.
Labels:
Πανορθόδοξη Σύνοδο,
συνοδικότητα,
Σχολιασμοί,
Enzo Bianchi,
Holy and Great Council,
Monastero di Bose,
Panorthodox Synod
THE CONFERENCE OF EUROPEAN CHURCHES: HOLY AND GREAT COUNCIL DRAWS TO A CLOSE: AN EXPRESSION OF CHURCH UNITY, WITNESS TO FAITH IN CHRIST
Press Release No: 16/21, ceceurope.org
28 June 2016
Brussels
28 June 2016
Brussels
*Please note that text in italics are quotations from official documents of the Holy and Great Council
ΜΗΝΥΜΑ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΟΡΘΟΔΟΞΟΥΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ «ΕΙΣ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΕΘΝΗ» ΕΣΤΕΙΛΕ Η ΜΕΓΑΛΗ ΣΥΝΟΔΟΣ
Θεοδώρου Καλμούκου, Εθνικός Κήρυκας
ΒΟΣΤΩΝΗ. Μήνυμα προς όλους τους Ορθόδοξους
πιστούς ανά τον Κόσμο, αλλά και σε όλους τους ανθρώπους «εις πάντα τα
έθνη», έστειλε η Μεγάλη Σύνοδος της Ορθόδοξης Εκκλησίας η οποία
συγκλήθηκε στην Κρήτη, υπό την προεδρία του Οικουμενικού Πατριάρχη κ.
Βαρθολομαίου.
Δευτέρα 27 Ιουνίου 2016
PAGINA NUOVA DEL CAMMINO COMUNE, SPECIAL PAN-ORTHODOX COUNCIL WALL
HYACINTHE DESTIVELLE, Osservatore Romano - 27-28 giugno 2016
Dopo una settimana di intenso lavoro all’Accademia ortodossa di Creta, il Santo e grande concilio della Chiesa ortodossa il 25 giugno ha concluso i suoi dibattiti. Smentendo le previsioni più pessimiste e superando, fino alla vigilia della sua apertura, innumerevoli ostacoli, l’assemblea conciliare non solo ha adottato i sei testi che figuravano all’ordine del giorno ma ha anche pubblicato un’enciclica e un importante «messaggio al popolo ortodosso e a tutte le persone di buona volontà».
Dopo una settimana di intenso lavoro all’Accademia ortodossa di Creta, il Santo e grande concilio della Chiesa ortodossa il 25 giugno ha concluso i suoi dibattiti. Smentendo le previsioni più pessimiste e superando, fino alla vigilia della sua apertura, innumerevoli ostacoli, l’assemblea conciliare non solo ha adottato i sei testi che figuravano all’ordine del giorno ma ha anche pubblicato un’enciclica e un importante «messaggio al popolo ortodosso e a tutte le persone di buona volontà».
ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΚΑΙ ΟΙ ΝΕΟΙ-CHURCH AND YOUNG PEOPLE (ENCYCLICAL, PART 4)
ΕΓΥΚΛΙΟΣ
τῆς Ἁγίας και Μεγάλης Συνόδου τῆς Ὀρθοδόξου Ἐκκλησίας
(Κρήτη, 2016)
(Κρήτη, 2016)
8. The Holy and Great Council addresses itself with particular love and care to children and to all young people.
8. Ἡ Ἁγία καί Μεγάλη Σύνοδος ἀπευθύνεται μετ’ ἰδιαιτέρας ἀγάπης καί στοργῆς πρός τά παιδία καί ὅλους τούς νέους.
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)